Сероглазая ведьма
Алви посмотрела мувик. Я думаю, уже не надо уточнять, какой...
Вот теперь всё встало на свои места.
Равноценный обмен. да.
А у Эда девушка! *счастлива* Или это была всё таки девушка второго Альфонса?
Нет, это надо прочувствовать. И осмыслить.
Алви в восторге. И стреляться всё еще не хочется.
Так просто надо. И теперь они вместе.
И даже спойлеров в этих мыслях нет.
А Эд повзрослел.
Няяяяяя.... маленький мой.
Алви не влюблена. Алви просто хочется прижать его к груди и согревать. По-моему, это типичная реакция на Эдварда Эльрика.
А теперь мне остались еще 2 овашки и много-много-много манги. Особенно если я собираюсь читать её по-английски. А я собираюсь. *мучинически вздохнула*
![](https://secure.diary.ru/userdir/5/8/9/1/58914/8367451.jpg)
Вот теперь всё встало на свои места.
Равноценный обмен. да.
А у Эда девушка! *счастлива* Или это была всё таки девушка второго Альфонса?
Нет, это надо прочувствовать. И осмыслить.
Алви в восторге. И стреляться всё еще не хочется.
Так просто надо. И теперь они вместе.
И даже спойлеров в этих мыслях нет.
А Эд повзрослел.
Няяяяяя.... маленький мой.
Алви не влюблена. Алви просто хочется прижать его к груди и согревать. По-моему, это типичная реакция на Эдварда Эльрика.
![:lol:](/picture/1135.gif)
А теперь мне остались еще 2 овашки и много-много-много манги. Особенно если я собираюсь читать её по-английски. А я собираюсь. *мучинически вздохнула*
![](https://secure.diary.ru/userdir/5/8/9/1/58914/8367451.jpg)
Говорят, что манга по-русски тоже где-то есть. Вряд ли вся, но есть.
Кстати, русские субтитры к алхимику меня просто убили. Может, конечно, я тормоз, но некоторых моментов я там просто-напросто не поняла. А некоторые откровенно переврали...
8 томов есть по-русски. А сколько их всего?
Я не знаю... честно. Мне было всё понятно. *задумалась* А что там переврали?
Кажется, 12 или около того. 58 глав.
Я не помню точно, что именно. Помню, что в 13 эпизоде разговоры о Докторе Марко звучали не совсем так, да и разговоры Эда с Роем совершенно другое впечатление создавали. И фразы Хьюза "Алисия, не надо падать на папу!" в русской версии не было. И про кошку что-то было не так... Многое из этого мелочи, но общее впечатление сильно другое получилось.
Но потом вытер слезы улыбнулся как Эд. "Все же хорошо. Чего я рыдаю%)"
А манга говорят круче даже , чем аниме. Правда мне до нее никак уж не добраться)
Вот блин!
Угу... Будем знать.
Боюсь, что по-английски много из этих мелочей я не улавливала вообще. Так что поверю тебе на слово... Но мне всё равно лучше по-русски. Хоть как-то.
~...Japanese_Rose[Lust]...~
Я вообще не плакала. Ни над тем, ни над другим. Вот такая я черствая. Но чтоб всё прочувствовать, плакать совсем не обязательно.
Всё могло быть и лучше, но это получилось именно правильно, по-моему.
А манга говорят круче даже , чем аниме. Правда мне до нее никак уж не добраться)
А что же так?
Насчёт языка - я тебя понимаю. Где-то на ЖЖшных сообществах народ говорил, что английский текст тоже местами здорово переврал оригинал, но лучше некорректный английский, чем вообще ничего...
~...Japanese_Rose[Lust]...~
Что ж там хорошего? Мальчишки без профессии, без образования, без документов, один из них инвалид. В довоенной Германии - с разрухой, инфляцией, безработицей и войной в перспективе. Возможности вернуться домой нет. Друзей нет. Мир чужой. Да, они вместе, но... Дальше что?
А о том, чем закончилась эта история для Роя, я и думать не хочу...
Ну.... Совсем ничего- это японский или немецкий или еще что-нить в этом роде. Я как-то смотрела аниме по-немецки. С тех пор к английскому в сабах отношусь в общем-то неплохо. Но чтобы что-то понять, мне надо напрягаться. А я же ленивая... И потом по-русски я понимаю каждое слово, а в английском не понимаю процентов 30 из сказанного.
Да ни дл кого не секрет, что русские сабы всегда сильно перевирают английский текст. Между прочим, американцы почему-то переводят с японского. У нас, видимо, умельцев нет.
Касательно мувишки: а мне сильно не понравилось то, что они остались в "нашем" мире. Даже не так, мне не понравился этот их "дружеский визит" на Родину. Влетает такой Эд с кучей врагов на хвосте, все разносят нафиг, куча жертв... Эд подбирает брата и сваливает. Хоть бы город починить помогли! Навестил, называется... Уинри ему протез починила - и побег, даже не попрощался толком. И за Роя обидно...
Короче, братцы-то упали в моих глазах.
Там есть свои алхимики, чтоб починить город. Пусть не такие таллантливые, как Эд с Алом, но есть. А вот способных уничтожить гейт с другой стороны нет вообще. Откуда им было знать, что с оттуда не планируется еще одна массированная вылазка? Поэтому он и ушел. Чтоб не было еще больше жертв. По его вине.
А Рой... Скажи мне Хинтер, мог ли Эд предполагать, что Рой окажется в таких условиях? Ты скажешь, что это закономерно. Но это же Эд... Он пришёл и увидел Роя снова командующим и решил, что с ним всё и было хорошо.
Смотри-смотри! Оно того стоит.
То что вместе - самое главное. К чему они еще стремиились?.. Спокойно найдут чем заниматься. Уедут куда-нибудь.Не знаю. Это уже не та проблема. Вместе справятся, думаю)
Да.. Роя мне тоже было жаль.
Но все жизнь, как говорится.
Это тут не голливудские фильмы, чтобы везде и во всем Хэппи энд был.
Alvilda
Ну это даже лучше)
Да. Именно. Правильно.
Да не знаю. Скачивать по главам это утомительно)
. Скачивать по главам это утомительно)
А я качалкой качаю. Просто ставлю галочки, а она сама качает.